體壇周報(bào)全媒體記者小中報(bào)道
去年12月29日,一代球王貝利溘然長(zhǎng)逝,享年82歲。貝利永遠(yuǎn)不會(huì)被遺忘,他會(huì)永垂不朽。為了使他的名字長(zhǎng)存在人們的記憶中,貝利基金會(huì)、桑托斯俱樂部和巴西體育電視臺(tái)Sportv發(fā)起一項(xiàng)名為“貝利進(jìn)詞典”(Pelé no Dicionário)的倡議,要使“貝利”這個(gè)名字成為葡萄牙語詞典的一個(gè)詞條。
其實(shí),貝利早已不再僅僅是個(gè)名字,而成了一個(gè)詞匯,它是“好的”“無與倫比”“優(yōu)秀”“卓越”的同義詞。在巴西人的日常對(duì)話中,經(jīng)常能聽到這樣的語句:“我做出了一個(gè)貝利式(足球)動(dòng)作”“我打進(jìn)了一個(gè)貝利式進(jìn)球”“我必須要成為一個(gè)貝利”“她是藝術(shù)界的貝利”。
職業(yè)生涯大部分時(shí)間,貝利效力桑托斯。桑托斯俱樂部創(chuàng)建于1912年4月14日,今年是它創(chuàng)建111周年。貝利基金會(huì)、桑托斯和Sportv電視臺(tái)之所以發(fā)起“貝利進(jìn)詞典”倡議,是為了在桑托斯俱樂部慶祝111歲生日之年致敬貝利。
4月14日,桑托斯俱樂部111歲生日當(dāng)天,貝利基金會(huì)、桑托斯俱樂部和Sportv發(fā)起 “貝利進(jìn)詞典”聯(lián)合倡議,目的是“使貝利一詞在葡萄牙語中正式成為‘杰出’‘無與倫比’和‘唯一’的同義形容詞”。
倡議發(fā)起者在網(wǎng)上建了一個(gè)請(qǐng)?jiān)告溄樱粲醢臀骶W(wǎng)民在請(qǐng)?jiān)笗虾灻3h者希望用民眾的力量打動(dòng)葡萄牙語詞典編纂發(fā)行者,使他們把貝利作為詞條收入他們出版的葡萄牙語詞典里。
倡議者還為“貝利”一詞進(jìn)行了釋義。他們主張,“貝利”這個(gè)詞可以有以下5個(gè)義項(xiàng):1.比所有其他的都好;2.偉大;3.無與倫比;4.優(yōu)秀卓越的同義詞;5.唯一。
倡議者認(rèn)為,1958年、1962年和1970年,貝利三次奪得世界杯冠軍,除此之外,還至少有5個(gè)理由使他的名字足以進(jìn)入詞典成為詞條。這5個(gè)原因是:貝利是歷史上最偉大的足球球員,他是一個(gè)傳奇,他保有多項(xiàng)紀(jì)錄和冠軍,他曾使非洲的一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)因?yàn)樗V梗谧闱驁?chǎng)外他也取得了突出的成就。
在Sportv官方網(wǎng)站里的一部宣傳推廣視頻中,桑托斯隊(duì)現(xiàn)10號(hào)球員、委內(nèi)瑞拉中場(chǎng)耶弗森·索特爾多呼吁道:“我們?cè)缇褪褂盟拿謥矸Q贊其他人,現(xiàn)在,讓我們對(duì)他做出這個(gè)致敬,讓他的名字在字典里永恒。”
截至目前,已經(jīng)有超過10萬人在網(wǎng)上簽名,贊成“貝利”一詞成為葡萄牙語詞典的詞條。感興趣的朋友,不妨點(diǎn)擊https://pelenodicionario.com.br/這個(gè)鏈接,輸入自己的姓名和電子郵箱,再把“我是超過18歲的成年人”等兩個(gè)選項(xiàng)選上,就可以在請(qǐng)?jiān)笗虾炏伦约旱拿至恕?/p>